Хореограф Андрей Альшаков: «Сыктывкар - очень добрый, живой город»
В начале марта на сцене Государственного театра оперы и балета Коми в Сыктывкаре пройдёт премьера мюзикла «Бабий бунт» по мотивам «Донских рассказов» Шолохова. Впервые оперетта Птичкина была поставлена в Сыктывкаре в 1975 году, в год ее создания. Новую постановку живого и весёлого спектакля решил осуществить главный режиссёр театра Илья Можайский, для постановки танцев - а «Бабий бунт» - спектакль, в котором танцуют все, - был приглашён известный российский хореограф Андрей Альшаков. О работе над спектаклем, особенностях балетной постановки для вокалистов и настроении «Бабьего бунта» хореограф рассказал в интервью БНК.
- Как работается над спектаклем?
- Легко, потому что мы были готовы к этому спектаклю. В течение длительного времени мы готовили постановочный материал, выстраивали сцены и танцевальные номера, а когда приехали, здесь, на месте, произошли ещё дополнения. Но так не бывает в жизни, чтобы все было, как задумано. Я не ожидал, что артисты вашего театра будут таким свободным, но все, особенно солисты, оказались лёгкими на подъем, податливыми, доброжелательными. Они все чувствуют, что это будет по-доброму, весело, интересно.
- В чем особенности постановки танца у поющих артистов?
- Для певца важно, чтобы зритель слышал его голос, в этом основная сложность. Танцовщики исполняют элементы без слов, а у певцов совсем другая задача. Как в египетских рисунках, певцы должны находиться в одной плоскости. Но это, скорее, не сложность, а особенность. Все должно двигаться, петь и танцевать.
- В «Бабьем бунте» задействована почти вся труппа. Сложно работать с таким большим составом?
- Мы стараемся поставить скелет, рисунок танца. А потом уже даём артистам возможность немного отходить от него, играть. Все работают по-разному: кто-то быстрее схватывает материал, кто-то медленнее. Но тон задаёт именно рисунок, все должно быть точно, как в математике. Любые столкновения будут заметны, как не самая удачная импровизация. Артисты знают, что понятно должно быть не только им, но и зрителям.
- Насколько важен в этом спектакле танец?
- Мы с главным режиссёром Ильёй Можайским работаем над спектаклем вместе, нам важна гармония. Если поставить «Бабий бунт» чисто драматически, да, должно получиться неплохо, но, если добавить в спектакль движение, получится симбиоз, дающий полную картину.
- А есть моменты, когда на первый план выходит именно танец?
- Каждый номер в спектакле несёт свой заряд оптимизма и энергии, каждый номер – праздник, изюминка. Например, будет номер на роликах, будет игра через зал. Мы хотим сделать частью спектакля и зрителей, и даже оркестр.
- Спектакль был создан в 70-е годы прошло века, это был такой добротный советский мюзикл. Пришлось ли его менять под современность?
- Мы смешали в этом спектакле все жанры – и эстраду, и народные танцы, и даже классический балет, спортивные элементы, твист, шимми. Конечно, без характерного русского народного танца никуда не деться. И я намеренно не смотрел другие постановки «Бабьего бунта», чтобы случайно что-то не повторить. Это такое замечательное произведение, все в нем рождается само, льётся. В основе, конечно, «Донские рассказы» Шолохова, но в сочетании с музыкой композитора Евгения Птичкина получилось изумительно!
И нам хочется, чтобы итогом стало такое яркое, праздничное ожерелье. Сделать что-то, на что зрители приходили бы не один раз и уходили всегда с отличным настроением. Хотелось сделать его любимым спектаклем зрителей.
Я никогда раньше не был в Сыктывкаре. И, когда приехал сюда, понял, что этот спектакль удивительно подходит вашему городу. Сыктывкар - добрый, настоящий, живой город. У вас люди хотят быть добрыми и честными. Поэтому так и хотелось сделать - без фальши.
- Такой запрос на естественность – это единичное явление или тенденция?
- Думаю, и в других городах тоже есть такой запрос. И очень хотелось бы, чтобы там тоже было желание делать и смотреть настоящее, весёлое и живое без странной клоунады.
- Сколько всего танцевальных номеров в спектакле?
- Весь спектакль танцевальный, всего двадцать четыре танцевальных номера, из них девять чисто балетных номеров.
- Для балетной труппы какие-то сложности в репетициях случаются?
- Для них стала открытием работа с саблей. С ней нужно танцевать. Переживали. Но, ничего, переключились сразу. В вашем театре артисты балета универсальны, приближены к характерному танцу. Практически все артисты вашей балетной труппы могут исполнять какие-то народные трюки. Мне было приятно, что они такие многоплановые. Они с таким удовольствием идут на эксперименты, не отказываются пробовать что-то новое для себя.
- Работа над некоторыми спектаклями рождает между артистами ревность, некую соревновательность. Какие настроения рождает «Бабий бунт»?
- Время было такое замечательное, доброе, было меньше подлости и фальши. И артисты в спектакле объединяются. Всё как в жизни! Можно ругаться ожесточённо, а можно делать это весело, и получаются даже не споры, а игра в споры. Думаю, нам удалось найти правильный характер. Очень хочется, чтобы люди пришли и окунулись в атмосферу доброты и веселья.
- Премьеры назначены на 5, 7 марта и 1 апреля. Какие именно составы увидят зрители?
- Зрители должны увидеть все три состава, мы покажем им разный «Бабий бунт».
Комментарии (6)
Кстати, кто не смотрел, сходите на Моя жена лгунья, обхохочетесь! Хорошее настроение гарантировано.